조금 어렵다・・・

조금 어렵다・・・(チョグム オリョプタ・・・ちょっと難しいです)
余談だが、ハングルでは「複雑だ」の事を「難しい」と言う表現をしたりする。例えば「その話は複雑です」は「その話は難しいです」になってしまう。言葉の受け取り方を違えてしまえば、解釈も違って来るワケで・・・。

いよいよ竹野内豊が韓国の地に降り立ったドラマ「輪舞曲」
ラストでユナことチェ・ジウが、実は日本人だったと。むぅぅ・・・金山琢己こと竹野内豊帰化した韓国人で、ユナは日本人。

조금 어렵다・・・微妙〜に話が複雑(難しく)になって行くのは何でだろう?(笑)

またしても余談だが、金山琢己のパスポート写真、アレって確か竹野内豊の公式サイトのプロフィールのところに載っている写真では?短い髪の竹野内豊も、勿論素敵なワケです。

来週は、もしかして最終回だったりするのだろうか?「輪舞曲」
嗚呼・・・一歩間違えばプチ鬱にさえなり兼ねない日曜の夜の「お楽しみ」が無くなってしまうのかぁ・・・(泣)